Home   Ald   Ant   Bel1   Bel2   Bel3   Bel4   Bel5   Bel6   Bhu   Bot   Bul   Can1   Can2   Cha   Com   Con   Cze   Dis   Dom1   Dom2   Dom3   Fin   Fra1   Fra2   Fra3   Fra4   Fra5   Fra6   Fun   Ger   GB1   GB2   GB3   GB4   GB5   GB6   GB7   GB8   GB9   Gue   Gui1   Gui2   Gui3   Gui4   GuiB   Guy   Hun   Ind   Isr   Jap1   Jap2   Jap3   Jap4   Liec   Mal   Man1   Man2   Mon1   Mon2   Neth   NZ   Nic   Nig   ROC   San1   San2   Sao   SH   Sier   Som   SAfr   Spa1   Spa2   Swe   Swi1   Swi2   TC   Uga   US1   US2   US3   US4   US5   US6   US7   Addenda  

FRANCE - BELGIUM - SWITZERLAND
Republique Française - Belgique/België - Helvetia

1994

Georges Simenon
[Feb. 13, 1903 (Liege, Belgium) - Sept. 4, 1989 (Lausanne, Switzerland)]

Three stamps honoring Simenon, creator of Inspector Maigret, were issued simultaneously in France, Belgium and Switzerland, on October 15, 1994.

The three images of Simenon are based on this portrait by the Belgian artist Désiré Roegiest.


The background of the French issue, engraved by Claude Andreotto, is the Quai des Orfèvres, location of Maigret's office in Paris.
For the Belgian stamp, engraved by Paul Huybrechts, Liège, Simenon's birthplace.
And on the Swiss stamp, engraved by Pierre Schopfer, the Château d'Echandens, near Lausanne, where Simenon lived for many years.

France

Scott #2443, litho. & engr., perf. 13

Belgium

Scott #1567, photo. & engr., perf. 11½

Switzerland

Scott #948, litho. & engr., perf. 13

 


First Day Cover with the 3 stamps and Simenon signature


First Day Cover - Belgium


Belgian first-day cancellation:
1er Salon Européen des Loisirs du Timbre
Parc Floral, Paris


Belgian first-day cancellation: October 17


First Day Cover - Belgium


First Day Cover - Belgium


First Day Cover - France


Georges SIMENON, romancier belge de langue française, né à Liège en février 1903, mort à Lausanne en septembre 1989.
Pour honorer ce "citoyen de l'Europe", trois Administrations postales ont conjugué leurs émissions pour nous offrir le même jour trois timbres-poste, au portrait semblable, mais à l'esthétique et aux "décors" différents.


First Day Cover - France
Pour son timbre, la Poste française a choisi comme "toile de fond" le Quai des Orfèvres et sa "tour pointue" : clin d'oeil évident au fameux commissaire Maigret, si longtemps à la tête de la Brigade criminelle de la Police judiciaire.


First Day Cover - Switzerland
Comme arrière-plan de son timbre, la Poste suisse a choisi le château d'Echandens (XVIe siècle), ancienne résidence de baillis bernois, qui fut la première demeure helvétique de Simenon, de 1957 à 1963.


First Day Cover - Belgium
Pour le timbre belge, l'artiste Désiré Roegiest a choisi de placer Simenon devant le pont des Arches, à Liège, ce pont qui justement, dès 1920, a inspiré à l'écrivain son tout premier roman de jeunesse, Au Pont des Arches.



First Day Cover - France


First Day Cover - Switzerland


First Day Cover - Belgium


Swiss First Day Cover with block of four

The French Postal Bureau issued a souvenir folder containing a block of four of the French issue, and horizontal se-tenant pairs of the Belgian and Swiss issues, along with a biographical section on Simenon. The covers of the booklet are decorated with Simenon titles.

The Belgian Postal Bureau booklet
describing the Belgian issue,
various postmarks, a short Simenon
biography and chronology of his life.

 


October 19 cancellation "Den Haag"
"Georges Simenon Day"
1er Salon Européen des Loisirs du Timbre


France: "Journée Georges Simenon" 19 October, 1994


Belgium: First Day postcard 15 October, 1994


Belgium: First Day postcard 15 October, 1994


First Day Postcard with the 3 stamps and Simenon biography in French and Dutch

Georges Simenon

Georges Simenon est né le 13 février 1903 à Liège, où i1 passe son enfance dans un milieu de "petites gens", selon sa propre expression. Son père était employé dans une compagnie d'assurances et sa mère tenait une modeste pension pour étudiants étrangers. A l'âge de seize ans, il choisit la voie du journalisme et s'engage comme apprenti à la "Gazette de Liège", où il signe ses premiers textes. En 1922, Georges Simenon s'établit à Paris et collabore à des revues et des journaux pour lesquels il écrit plusieurs centaines de contes sous de nombreux pseudonymes. En 1931, il publie "Pietr-le-Letton", son premier roman sous son vrai nom, où apparait pour la première fois le personnage du commissaire Maigret. Grâce notamment à l'adaptation à l'écran d'un grand nombre de ses enquêtes, le commissaire Maigret, que le public identifie aujourd'hui à Georges Simenon, est à l'origine de l'immense succès populaire de son créateur. Simenon écrit par la suite plus de 70 romans policiers dans la série des "Maigret". Il publiera en tout quelque 425 titres, qui seront traduits en plus de 50 langues et tirés à 600 millions d'exemplaires dans le monde entier. Après avoir séjourné pendant plus de dix ans au Canada et aux Etats-Unis, Georges Simenon rentre en Europe et s'établit en Suisse en 1956. Il meurt à Lausanne le 4 septembre 1989.

 

Georges Simenon was born February 13, 1903 in Liège, where he spent his childhood among, in his own words, the "little people". His father worked for an insurance company, and his mother ran a small boarding house for foreign students. At the age of sixteen, he chose the path of journalism and was engaged as an apprentice at the Gazette de Liège, where he signed his first texts. In 1922, Georges Simenon settled in Paris, where, for magazines and newspapers, he wrote several hundred stories under numerous pseudonyms. In 1931, he published "Pietr-le-Letton" [The Strange Case of Peter the Lett], his first novel under his true name, wherein appeared for the first time the character Commissioner Maigret. Thanks to the adaptation to the screen of a great number of his investigations, Commissioner Maigret, which the public identifies today with Georges Simenon, was the source of his creator's immense popular success. Simenon thereafter wrote more than 70 detective novels in the "Maigret" series. He published in all some 425 titles, which were translated into more than 50 languages, totaling to more than 600 million copies printed all over the world. After having stayed more than ten years in Canada and the United States, Georges Simenon returned to Europe and settled in Switzerland in 1956. He died in Lausanne on September 4, 1989.

Emission commune Suisse/Belgique/France

Les entreprises postales des trois pays ont décidé d'un commun accord de présenter sur leur timbre le même portrait de Simenon, mais sur des arrière-plans différents: une vue de la ville de Liège - lieu de naissance de Simenon - pour la Belgique, le "Quai des Orfèvres" à Paris - lieu d'action de Maigret - pour la France et le Château d'Echandens, près de Lausanne - où l'écrivain vécu durant de longues années - pour la Suisse. Le portrait qui figure sur les trois timbres est l'oeuvre de l'artiste belge Désiré Roegiest. Toutefois, la gravure de l'effigie du timbre suisse est due à Pierre Schopfer, Paul Huybrechts est l'auteur de la gravure du timbre belge et pour la France, ce travail est de la main du graveur André Otto.

 Common Swiss/Belgian/French issue

The postal agencies of the three countries jointly decided to present on their stamps the same portrait of Simenon, but with different backgrounds: a view of Liège - birthplace of Simenon - for Belgium, the "Quai des Orfevres" in Paris - place of action of Maigret - for France, and the Château d'Echandens, close to Lausanne - where the writer lived for many years - for the Swiss. The portrait represented on the three stamps is the work of the Belgian artist Désiré Roegiest. The engraving of the image on the Swiss stamp is by Pierre Schopfer; Paul Huybrechts did the engraving of the Belgian stamp, and for France, the work is from the hand of the engraver André Otto.

Souvenir booklet

Timbroloisirs, N° 64, 15 septembre - 15 octobre 1994, p. 31

Simenon touche le tiercé!

Quatre cents ouvrages, plus de mille contes, cinq cents millions de livres vendus dans une centaine de longues : rares sont les écrivains contemporains a avoir obtenu le succès de Georges Simenon. Quant a son personnage central, le commissaire Maigret, heros de plus de cent romans ou nouvelles, it est au moins aussi célèbre que le Hercule Poirot d'Agatha Christie.

Nul mieux que Simenon meritait cette triple émission conjointe unique dans nos annales : en apparaissant a l'arrière-plan de leur timbre respectif, Liège (où il naquit en 1903), le chateau d'Echandens, près de Lausanne (où il passa les trente dernières années de sa vie) et le Quai des Orfèvres, siege de la Police judiciaire (dont Maigret était l'un des brillants elements), témoignent de l'universalité de Simenon (qui travailla également aux Pays-Bas, aux Etats-Unis et en Afrique !).

A partir d'un portrait unique dessiné par le Belge D. Roegiest, les trois timbres nous donnent une occasion rare de comparer les styles et les mises en page de trois pays et, pourquoi le cacher ? de remarquer tout particulierement le pastel a decoratif de Jean-Paul Veret-Lemarinier et de Claude Andreotto.

L'auteur du Chien jaune, du Noël de Maigret mais aussi de romans dont le célèbre commissaire est absent, tels, L'aîné des Ferchaux ou La veuve Couderc, aurait sans doute apprécié... (voir également Nouveautés de France, coté coulisses).

Simenon hits the jackpot!

400 novels, more than 1,000 stories, 500 million copies sold in a hundred languages... rare is the contemporary author who has obtained the success of Georges Simenon. As for his main character, Chief Inspector Maigret, hero of more than 100 novels and stories, he is at least as famous as Agatha Christie's Hercule Poirot.

None better than Simenon to merit this triple simultaneous issue, unique in our annals. By appearing in the backgrounds of their respective stamps, Liege (where he was born in 1903), the château d'Echandens, near Lausanne (where he passed the final 30 years of his life) and the Quai des Orfèvres, location of the Police judiciaire (of which Maigret was one of the brillant elements), bear witness to the universality of Simenon (who also worked in the Netherlands, the United States, and in Africa!).

Besides a unique portrait by the Belgian artist, D. Roegiest, the three stamps give us a rare occasion to compare the styles and presentations of three countries, and – why hide it? – to note especially the decorative pastels of Jean-Paul Veret-Lemarinier and of Claude Andreotto [engraver].

The author of The Yellow Dog, of Maigret's Christmas but also of novels in which the celebrated Chief Inspector is absent, such as Magnet of Doom or Ticket of Leave, would no doubt have approved... (see as well, earlier Nouveautés de France columns).

Visit my Inspector Maigret pages...